La Maktaba D'alice

5,0
Excellent
128avis

Notez votre expérience sur ce site.

5,0
128avis

5

(126)

4

(2)

3

(0)

2

(0)

1

(0)
Hafida N
Dalila C
Sana A
Yassine B
Yassine B
Saida L
Francois C
Francois C
Francois C
Habiba H
Filtrer
logo Parfum Musc d'or (pour femmes)
Parfum Musc d'or (pour femmes)
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Coran Rainbow arabe-français-transcription phonétique - blanc
Coran Rainbow arabe-français-transcription phonétique - blanc
5,0
Excellent
(3avis)

La Maktaba D'alice

logo Veilleuse lune coranique
Veilleuse lune coranique
5,0
Excellent
(1avis)

Cette jolie veilleuse coranique est accompagné d'une télécommande, c'est un accessoire très jolie et très agréable à écouter, munie de plusieurs fonctions (possibilité du choix de la sourate ou même du verset, plusieurs récitateurs, choix de couleurs, choix de la langue) Tafsir, Sahih AlBoukhari, méthode Qaida Nourania, Roqya...

La Maktaba D'alice

logo Pack démarrage Album + Cartes Sahaba heroes
Pack démarrage Album + Cartes Sahaba heroes
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Les principes et les règles de l'éducation musulmane
Les principes et les règles de l'éducation musulmane
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Pack de 10 petits livres
Pack de 10 petits livres
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Seau Wudu - Blanc
Seau Wudu - Blanc
5,0
Excellent
(3avis)

Seau wudu avec images, idéal pour l apprentissage des ablutions et la consommation d'eau.  

La Maktaba D'alice

logo Kit Eid Moubarak
Kit Eid Moubarak
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Lingettes Musc Tahara Karamat
Lingettes Musc Tahara Karamat
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Habits de prière 2 pieces - Bleu nuit
Habits de prière 2 pieces - Bleu nuit
5,0
Excellent
(2avis)

La Maktaba D'alice

logo Huile de Nigelle pure d'Ethiopie 250ml - Bouteille 250ml
Huile de Nigelle pure d'Ethiopie 250ml - Bouteille 250ml
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Pack démarrage Album Sahaba heroes
Pack démarrage Album Sahaba heroes
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

logo Le CORAN et la traduction du sens de ses versets (Arabe-Français), Éditions Tawbah
Le CORAN et la traduction du sens de ses versets (Arabe-Français), Éditions Tawbah
5,0
Excellent
(3avis)

Le CORAN et la traduction du sens  de ses versets (Arabe-Français), Traduction : Nabil Aliouane, Révision : Rachid Ouzzi, Éditions Tawbah Une traduction. Une de plus pourrait-on dire. On compte aujourd'hui allègrement plus d'une centaine de traductions en langue française et rien ne laisse penser que la cadence va ralentir et ainsi parvenir, pourquoi pas, jusqu'aux plus de trois cents traductions disponibles en Urdu. Ce nombre, tout de même conséquent pour un seul et même texte, peut donner l'illusion au lecteur qu'il a « le choix ». Toutes se parent de milles atours pour démontrer leur caractère inédit, voire essentiel: qu'il s'agisse d'une présentation graphique plus soignée, de préfaces apologétiques, de recommandations élogieuses, de révisions par divers comités et pontes, etc. Mais, à bien les considérer, ce qui surprend le plus est leur étonnante similitude. La similitude à laquelle nous faisons allusion est moins littéraire, d'aucuns diraient poétique, que méthodologique, nous y reviendrons. Au gré des traductions et des traducteurs, le style varie: tantôt solennel, tantôt courant, parfois même obscur, voire incompréhensible. Il n'y aurait donc rien de pire que de proposer une nouvelle traduction qui ne soit qu'une coquetterie littéraire, un pur exercice stylistique. Le Coran est la Parole d'Allah, et le malaise que l'on éprouve face aux traductions existantes a pour origine le fait qu'elles s'affichent comme telles: elles prétendent être le Coran. Même si, généralement, le traducteur prend bien soin de préciser en introduction le caractère inimitable du Coran et la difficulté de le traduire, tout, de la couverture au dernier point, indique l'opposé. Là où les plus téméraires affichent pour titre «Le Coran, les plus précautionneux emploient « Le Coran (en référence au Texte en arabe) et la traduction du sens de ses versets ». La mise en page établit la traduction en regard du Texte original, ce qui renforce encore ce mimétisme et, comble du malheur, o trouve même des "coran" uniquement en français. Le texte traduit se fait redondance, dans la plupart, il est et se suffit à lui-même, on y trouve donc relativement peu de commentaires ou notes explicatives. Enfin, élément essentiel, la traduction mime le Texte original... Voilà en quelques lignes l'essentiel des généralités que l'on peut trouver dans les traductions existentes. Notre objectif n'est pas de prétendre révolutionner, mais de proposer une approche fondamentale absente dans la production francophone qui nous semble manquer cruellement d'assise scientifique. Il n'y a qu'a feuilleter les introductions et annexes des traductions disponibles: où sont mentionnés ceux qui ont donné leur vie pour le Livre d'Allah? Où sont les propos détaillés et lumineux des savants de l'islam? Où sont les définitions solides des savants de la langue arabe et des fondements de la religion? Où sont les commentaires éblouissants des exégètes? Où sont les éclaircissements limpides des savants du hadith? Où sont les remarques subtiles des jurisconsultes? Il faut accorder à chacun son droit , il faut attribuer la science à ceux qui la détiennent, il faut rester fidèle au texte, il faut être humble. La traduction ne doit pas garder le lecteur sous sa coupe, lui imposer des choix dont les raisons sont le plus souvent tues, et le laisse dans le flou concernant le Livre de son seigneur, mais elle doit lui donner les clés pour comprendre ce qu'est la Parole d'Allah, et qu'elle est la nature du texte proposé en français. En somme le rapprocher de la Parole d'Allah, et non l'en éloigner pour celle du traducteur.

La Maktaba D'alice

logo 40 Hadiths 40 histoires
40 Hadiths 40 histoires
5,0
Excellent
(1avis)

La Maktaba D'alice

Notez votre expérience sur ce site.

Détails sur La Maktaba d'Alice

2, rue de l''église Bessey en chaume France 21360

À proposLa Maktaba d'Alice

BOUTIQUE EN LIGNE

À propos deCertishopping

Certishopping est une solution de collecte et de gestion d’avis et d'expérience client suite à un achat en ligne.

Le but est d’aider l’internaute lors de son achat en ligne en transmettant une expérience d’achat authentique et des avis vérifiés selon un processus transparent et fiable.

Demandez une démo